2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

支払いは現金です。 Vou pagar em dinheiro.

A expressão '支払いは現金です' (Shiharai wa genkin desu) significa "O pagamento é em dinheiro." Vamos analisar esta frase em português e japonês, incluindo exemplos e pronúncia para facilitar a compreensão.

Estrutura da frase 1. 支払い (Shiharai) - Pagamento - Pronúncia: shi-ha-ra-i - Exemplo: 支払いは難しいです (Shiharai wa muzukashii desu) - "O pagamento é difícil." 2. は (wa) - Partícula que indica o tema da frase.

- Esta partícula é usada para destacar sobre o que estamos falando.

3. 現金 (genkin) - Dinheiro - Pronúncia: gen-ki-n - Exemplo: 現金が必要です (Genkin ga hitsuyou desu) - "Preciso de dinheiro." 4. です (desu) - Partícula que indica uma afirmação.

- Usada no final da frase para torná-la mais polida.

- Exemplo: 学生です (Gakusei desu) - "Sou estudante." Frase completa - 支払いは現金です。 (Shiharai wa genkin desu.) - "Vou pagar em dinheiro." Frases e contextos adicionais 1. 私は現金で支払いをします。 (Watashi wa genkin de shiharai o shimasu.) - "Eu vou pagar em dinheiro." - Pronúncia: wa-ta-shi wa gen-ki-n de shi-ha-ra-i o shi-ma-su.

2. 現金しか受け取れません。 (Genkin shika uketoremasen.) - "Só aceitamos dinheiro." - Pronúncia: gen-ki-n shi-ka u-ke-to-re-ma-sen.

3. クレジットカードは使えません。 (Kurejitto ka-do wa tsukaemasen.) - "Não aceitamos cartão de crédito." - Pronúncia: ku-re-ji-tto ka-r-do wa tsu-ka-e-ma-sen.

Resumo - Quando você estiver fazendo compras ou visitando lugares no Japão, é útil saber que pode ser necessário usar dinheiro para pagamentos.

- Praticar frases simples como "支払いは現金です" e "現金しか受け取れません" ajudará a se comunicar melhor.

Com essas informações, você terá uma boa base para entender e usar a expressão relacionada ao pagamento em dinheiro em japonês!