'제발 매일 1분 영어'를 상식닷컴 안드로이드 앱 안에 넣었습니다. 매일 아침과 저녁에 매일 1분 영어 공부할 수 있게 알림이 옵니다.
’m feeling under the weather.
"Feeling under the weather"는 영어에서 "몸이 좋지 않다" 또는 "아프다"는 의미로 사용되는 표현입니다.
이 표현은 주로 감기나 가벼운 질병에 걸렸을 때 사용됩니다.
아래에 예제를 통해 자세히 설명해 드리겠습니다.
예제 1 영어: I’m feeling under the weather today, so I think I’ll stay home and rest.
한국어: 오늘 몸이 좋지 않아서 집에 있으면서 쉬어야 할 것 같아.
- 설명: 여기서 "I’m feeling under the weather today"는 "오늘 몸이 좋지 않다"는 의미로, 그 사람은 아프거나 기분이 좋지 않아서 집에서 쉬기로 결심한 상황을 나타냅니다.
예제 2 영어: She called in sick because she was feeling under the weather.
한국어: 그녀는 몸이 좋지 않아서 병가를 냈다.
- 설명: 이 문장에서 "feeling under the weather"는 그녀가 아프기 때문에 일을 할 수 없다는 것을 나타냅니다.
그래서 그녀는 병가를 내고 집에서 쉬기로 한 것입니다.
예제 3 영어: After the long flight, I was feeling a bit under the weather.
한국어: 긴 비행 후에 나는 조금 몸이 좋지 않았다.
- 설명: 이 경우 "feeling a bit under the weather"는 긴 비행으로 인해 피곤하거나 불편한 상태를 표현합니다.
비행 후에 몸이 좋지 않다는 느낌을 나타내고 있습니다.
이처럼 "feeling under the weather"는 주로 몸이 좋지 않거나 아픈 상태를 설명할 때 사용되며, 일상 대화에서 자주 쓰이는 표현입니다.
"Let’s cross that br...
"I went to a music...
"I like using apps...
'Basically'는 주로...
'Surreptitious'라...
"I embrace change."...
"I can’t wait to r...
"I enjoyed the mea...
"I’m convinced tha...
"I find practice r...