2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

สิบเจ็ด ส่วนร่วมกัน

'สิบเจ็ด ส่วนร่วมกัน' (sip jèt sùan rūam kan) se traduit littéralement par 'dix-sept parties ensemble' en français.

Ceci est souvent utilisé dans des contextes où l'on parle de fractions ou de division en plusieurs parties.

Détails 1. สิบเจ็ด (sip jèt) - Cela signifie 'dix-sept'.

La prononciation est /sip jèt/.

- Exemple : J'ai สิบเจ็ด (sip jèt) pommes.

Cela signifie que j'ai 17 pommes.

2. ส่วน (sùan) - Cela signifie 'partie' ou 'portion'.

La prononciation est /sùan/.

- Exemple : J'ai pris ส่วน (sùan) d'un gâteau.

Cela signifie que j'ai pris une partie d'un gâteau.

3. ร่วมกัน (rūam kan) - Cela signifie 'ensemble' ou 'en commun'.

La prononciation est /rūam kan/.

- Exemple : Nous travaillons ร่วมกัน (rūam kan) pour le projet.

Cela signifie que nous travaillons ensemble sur le projet.

Mise ensemble Lorsque vous combinez ces trois éléments, vous pouvez dire que 'สิบเจ็ด ส่วนร่วมกัน' représente une certaine notion de division ou de partage qui implique 17 segments ou parties, en mettant l'accent sur le fait que c’est fait ensemble.

Utilisation pratique Imaginons un contexte où vous partagez une pizza : - Phrase : Nous avons une pizza et nous devons la partager en สิบเจ็ด ส่วนร่วมกัน (sip jèt sùan rūam kan).

Cela signifie que nous allons répartir la pizza en 17 parts ensemble.

En résumé, 'สิบเจ็ด ส่วนร่วมกัน' (sip jèt sùan rūam kan) indique un concept d'unité dans la division en 17 parties, que ce soit pour une tâche ou un partage.