Apakah Anda memiliki hidangan tanpa gluten? Avez-vous des plats sans gluten ?
Bien sûr ! La phrase en indonésien "Apakah Anda memiliki hidangan tanpa gluten?" signifie en français "Avez-vous des plats sans gluten ?" 1. Apakah [ah-pah-kah] : Cela signifie "Est-ce que" en français.
C'est une façon de commencer une question.
2. Anda [ahn-dah] : Cela signifie "vous".
C'est utilisé pour parler poliment à quelqu'un.
3. memiliki [meh-mih-lee-kee] : Cela signifie "avoir".
Par exemple, si vous voulez dire "Vous avez" en indonésien, vous dites "Anda memiliki".
4. hidangan [hee-dahng-an] : Cela signifie "plat" ou "mets".
Par exemple, "hidangan khas" signifie "plat spécial".
5. tanpa [tahn-pah] : Cela signifie "sans".
Pour dire "sans sel", vous pouvez dire "tanpa garam" en indonésien.
6. gluten [gloo-ten] : Ce mot est le même en indonésien et en français.
Il désigne une protéine que l'on trouve dans certaines céréales.
7. ? : Le point d'interrogation indique que c'est une question.
Alors, si vous combinez tout cela, "Apakah Anda memiliki hidangan tanpa gluten?" se traduit par "Avez-vous des plats sans gluten ?".
Voici un exemple de réponse que vous pourriez recevoir : - "Ya, kami memiliki beberapa hidangan tanpa gluten." (Oui, nous avons quelques plats sans gluten).
N'hésitez pas à pratiquer cette phrase lorsque vous commandez dans un restaurant ou parlez à quelqu'un au sujet de la nourriture.
C'est une question très utile si vous devez éviter le gluten !