2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Estou ocupado. Posso te ligar depois? ฉันยุ่งอยู่ตอนนี้ ติดต่อกลับทีหลังได้ไหมคะ/ครับ?

'Estou ocupado.

Posso te ligar depois?' หมายถึง 'ฉันยุ่งอยู่ตอนนี้ ติดต่อกลับทีหลังได้ไหมคะ/ครับ?' ในภาษาไทย ในการใช้วลีนี้เหมาะสำหรับสถานการณ์ที่คุณมีงานหรือกิจกรรมที่ต้องทำและไม่สามารถพูดคุยตอนนี้ได้ ในภาษาโปรตุเกส "Estou ocupado" (เอสโต้ ออคูปาโด) แปลว่า 'ฉันยุ่งอยู่' ในขณะที่ "Posso te ligar depois?" (พอสโซ เท ลีการ์ เดโปอีซ?) แปลว่า 'สามารถติดต่อกลับได้ไหม?' ตัวอย่าง: - หากเพื่อนของคุณโทรมา คุณอาจพูดว่า: "Oi, amigo! Estou ocupado agora.

Posso te ligar depois?" (ออย, อามิโก! เอสโต้ ออคูปาโด อาโกรา.

พอสโซ เท ลีการ์ เดโปอีซ?) แปลว่า "สวัสดี เพื่อน! ฉันยุ่งอยู่ตอนนี้ ติดต่อกลับทีหลังได้ไหม?" - หากเป็นในบริบทที่เป็นทางการ เช่น โทรศัพท์จากที่ทำงาน คุณอาจพูดว่า: "Bom dia! Estou ocupado no momento.

Posso retornar a ligação mais tarde?" (บง เดีย! เอสโต้ ออคูปาโด โน โมเมนโต้.

พอสโซ เฮอร์ตานาร์ อา ลีการ์ม ไมส์ ตาร์เด?) แปลว่า "สวัสดีค่ะ! ฉันยุ่งอยู่ตอนนี้ ติดต่อกลับทีหลังได้ไหมคะ?" การใช้งานวลีนี้จะช่วยให้คุณสื่อสารได้อย่างสุภาพและมีประสิทธิภาพในขณะที่ยังคงมีสิ่งที่ต้องทำอยู่