Get down to brass tacks Passer aux choses sérieuses
L'expression "Get down to brass tacks" (prononcé : gèt daun tu bras taks) est une expression anglaise qui signifie passer aux choses sérieuses.
Cela veut dire que l'on se concentre sur les faits importants ou les détails essentiels d'une discussion ou d'une situation.
Par exemple, imaginons une réunion où tout le monde parle de manière vague.
Quelqu'un pourrait dire : "Let's get down to brass tacks and discuss the budget." Cela veut dire : "Passons aux choses sérieuses et discutons du budget." Cette expression est souvent utilisée lorsque les gens veulent oublier les chichis et aborder les points cruciaux.
Par exemple, si vous parlez d'un projet avec votre équipe, vous pourriez dire : "We need to get down to brass tacks about our timeline." En français : "Nous devons passer aux choses sérieuses concernant notre calendrier." Un autre exemple pourrait être lorsque quelqu'un procrastine.
Vous pouvez lui dire : "It's time to get down to brass tacks and finish this work." Cela signifie : "Il est temps de passer aux choses sérieuses et de finir ce travail." En résumé, "Get down to brass tacks" est utilisé pour signaler qu'il est temps de se concentrer sur l'essentiel et d'aborder les vraies questions.