2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Estou apenas navegando. ฉันกำลังหาข้อมูล

"Estou apenas navegando." (เอสโต้ อาเพนาส นาฟีกานดู) แปลว่า "ฉันกำลังหาข้อมูล" ในภาษาไทย โดยในบริบทนี้หมายถึงการค้นหาข้อมูลหรือสำรวจสิ่งต่าง ๆ บนอินเทอร์เน็ตหรือในแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณเข้าสู่เว็บไซต์แล้วบอกว่า "Estou apenas navegando." (เอสโต้ อาเพนาส นาฟีกานดู) จะหมายความว่าคุณกำลังดูข้อมูลโดยไม่ได้ตั้งใจจะซื้อหรือทำการตัดสินใจอะไรในขณะนั้น 2. ถ้าเพื่อนของคุณถามว่า "Você está procurando algo?" (โวเซ่ เอสต้า ปรอคูแรนดู อัลโก?) แปลว่า "คุณกำลังหาสิ่งไหนอยู่หรอ?" คุณสามารถตอบว่า "Não, estou apenas navegando." (นาว เอสโต อาเพนาส นาฟีกานดู) แปลว่า "ไม่ค่ะ/ครับ ฉันกำลังหาข้อมูลอยู่" การใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณแสดงออกถึงสิ่งที่คุณทำบนโลกออนไลน์ในภาษาโปรตุเกสได้อย่างถูกต้องและเหมาะสม!