2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Tôi muốn đặt lịch Eu gostaria de agendar

Claro! Vamos explorar a expressão "Tôi muốn đặt lịch" que significa "Eu gostaria de agendar" em português e vietnamita.

Essa frase é comum quando você quer marcar um compromisso, como uma consulta médica ou uma reunião.

Estrutura da frase - Tôi (pronúncia: /toi/) - Eu - muốn (pronúncia: /muon/) - gostaria/quero - đặt lịch (pronúncia: /dat lik/) - agendar/marcar Uso da expressão Quando você quer dizer que deseja agendar algo, você pode usar "Tôi muốn đặt lịch".

Aqui estão alguns exemplos simples: 1. Tôi muốn đặt lịch để khám bác sĩ.

(Eu gostaria de agendar uma consulta com o médico.) Pronúncia: /toi muon dat lik de kham bak si/ 2. Tôi muốn đặt lịch hẹn với giáo viên.

(Eu gostaria de agendar um encontro com o professor.) Pronúncia: /toi muon dat lik hen voi giao vien/ Fatores a considerar Quando você está agendando alguma coisa, é importante saber o que quer agendar e em qual horário.

Você pode adicionar mais informações à frase: - Tôi muốn đặt lịch vào thứ Hai.

(Eu gostaria de agendar para segunda-feira.) Pronúncia: /toi muon dat lik vao thu Hai/ - Tôi muốn đặt lịch lúc 10 giờ sáng.

(Eu gostaria de agendar às 10 horas da manhã.) Pronúncia: /toi muon dat lik luc 10 gio sang/ Conclusão A expressão "Tôi muốn đặt lịch" é uma forma essencial de se comunicar no dia a dia, especialmente em situações que envolvem agendamentos.

Pratique essa frase para ficar mais confortável em usá-la.