This is John. I wanted to discuss our meeting. Aqui é o John. Eu queria discutir nossa reunião.
Claro! Vamos analisar a frase "This is John.
I wanted to discuss our meeting." e sua tradução em português: "Aqui é o John.
Eu queria discutir nossa reunião." Vou detalhar cada parte.
This is John.
Pronúncia: [ðɪs ɪz dʒɔn] Explicação: - "This" significa "isto" ou "aqui está".
Usamos para apresentar alguém.
- "is" é a forma do verbo "to be", que significa "ser" ou "estar".
- "John" é um nome próprio, igual em português e inglês.
Exemplo: - This is Maria.
(Aqui está a Maria.) I wanted to discuss our meeting.
Pronúncia: [aɪ ˈwɑːntɪd tu dɪsˈkʌs aʊər ˈmiːtɪŋ] Explicação: - "I" significa "eu".
- "wanted" é o passado do verbo "want", que significa "quero".
Aqui, estamos falando de algo que queríamos fazer.
- "to discuss" significa "discutir" ou "falar sobre".
- "our" significa "nosso" (quando é de um grupo que inclui o falante).
- "meeting" significa "reunião".
Exemplo: - I wanted to discuss our plans.
(Eu queria discutir nossos planos.) Juntando tudo: - A frase em inglês diz que John quer discutir a reunião.
Ele se apresenta primeiro, o que é comum em entrevistas e negócios.
- A frase em português tem o mesmo significado, mas a estrutura é um pouco diferente.
Resumo: - A apresentação, "This is John" (Aqui é o John), é uma maneira básica de se apresentar.
- A intenção de discutir (I wanted to discuss) é uma forma educada de iniciar uma conversa sobre um assunto importante.
Isso ajuda você a entender como se comunicar em inglês de uma forma simples e direta!