我對辣的食物過敏。 ฉันแพ้อาหารเผ็ดครับ/ค่ะ
我對辣的食物過敏。(Wǒ duì là de shípǐn guòmǐn.) แปลว่า "ฉันแพ้อาหารเผ็ดครับ/ค่ะ" คำว่า “過敏” (guòmǐn) หมายถึง “แพ้” เช่น ถ้าพูดว่า "我對海鮮過敏" (Wǒ duì hǎixiān guòmǐn) จะหมายความว่า “ฉันแพ้อาหารทะเล” บางครั้งการกินอาหารเผ็ดสามารถทำให้รู้สึกไม่สบายได้ เช่น ถ้าคุณไปทานอาหารกับเพื่อน และมีอาหารเผ็ดมากๆ คุณอาจจะต้องบอกเพื่อนว่า "我對辣的食物過敏,我不能吃辣的。" (Wǒ duì là de shípǐn guòmǐn, wǒ bù néng chī là de.) แปลว่า “ฉันแพ้อาหารเผ็ด ฉันกินเผ็ดไม่ได้” การบอกว่าแพ้อาหารเป็นสิ่งสำคัญ เวลาไปทานอาหารนอกบ้าน อย่าลืมบอกให้ผู้ประกอบอาหารทราบด้วย เช่น "請不要放辣椒在我的食物裡。" (Qǐng bùyào fàng làjiāo zài wǒ de shípǐn lǐ.) แปลว่า “กรุณาอย่าใส่พริกในอาหารของฉัน”