2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

この資料を確認してください。 Veuillez vérifier ce document.

Bien sûr ! La phrase 'この資料を確認してください' se traduit par 'Veuillez vérifier ce document'.

1. この (kono) : signifie 'ce', utilisé pour désigner quelque chose de proche.

Par exemple, この本 (kono hon) signifie 'ce livre'.

2. 資料 (shiryo) : cela veut dire 'document' ou 'matériel'.

Par exemple, 教材 (kyouzai) signifie 'matériel pédagogique', un autre type de document.

3. を (o) : c'est une particule qui marque l'objet direct de l'action.

Par exemple, 私はりんごを食べます (watashi wa ringo o tabemasu) signifie 'Je mange une pomme'.

4. 確認して (kakunin shite) : cela veut dire 'vérifier'.

Le verbe confirmé ici est 確認する (kakunin suru) qui se conjugue.

Par exemple, 確認します (kakunin shimasu) signifie 'je vais vérifier'.

5. ください (kudasai) : c'est une expression polie pour demander quelque chose, comme 's'il vous plaît'.

Par exemple, 手伝ってください (tetsudatte kudasai) signifie 'aidez-moi, s'il vous plaît'.

En combinant ces éléments, la phrase complète signifie que l'on demande poliment à quelqu'un de vérifier un document qui est proche.

C’est une phrase courante dans un contexte professionnel ou académique.

Exemple d'utilisation : - Dans une situation de travail, vous pourriez dire : 「この報告書を確認してください」(kono houkokusho o kakunin shite kudasai) qui signifie 'Veuillez vérifier ce rapport'.

Cela montre comment la structure est similaire avec des mots différents selon le contexte.