On prend un taxi? เราจะเรียกแท็กซี่ไหม?
"On prend un taxi?" (อองค์ แพร็ง อึน ตู้ซี่?) แปลว่า "เราจะเรียกแท็กซี่ไหม?" เป็นประโยคที่ใช้สอบถามว่าเราควรจะเรียกแท็กซี่หรือไม่ ซึ่งเป็นคำถามที่ใช้บ่อยเมื่อคุณอยู่ในสถานการณ์ที่ต้องการเดินทาง คำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง: - Taxi (ตู้ซี่): แท็กซี่ - On (อองค์): เรา - Prendre (พร็องดร์): เรียก/เอา - Oui (วี): ใช่ - Non (นง): ไม่ ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณอยู่กับเพื่อนและอยากจะไปที่ไหนสักแห่ง คุณอาจจะพูดว่า: "On prend un taxi?" (อองค์ แพร็ง อึน ตู้ซี่?) - "เราจะเรียกแท็กซี่ไหม?" 2. หากเพื่อนของคุณตอบว่าเขาไม่อยากรอ คุณอาจพูดต่อว่า: "D'accord, on y va à pied." (ดาคอร์, อองค์ อี วา อา พิเยด์) - "ตกลง, เราจะเดินไป" 3. ถ้าเพื่อนของคุณตอบว่า "Oui!" (วี) - ใช่, แล้วคุณอาจจะเรียกแท็กซี่ได้โดยพูดว่า: "Je vais appeler un taxi." (เฌอ เว แอปเปอเล่ อึน ตู้ซี่) - "ฉันจะเรียกแท็กซี่" การออกเสียง: - On prend un taxi? (อองค์ แพร็ง อึน ตู้ซี่?) - D'accord, on y va à pied.
(ดาคอร์, อองค์ อี วา อา พิเยด์) - Je vais appeler un taxi.
(เฌอ เว แอปเปอเล่ อึน ตู้ซี่) การใช้วลีนี้จะแสดงถึงความสามารถในการสื่อสารเบื้องต้นในสถานการณ์การเดินทางและทำให้คุณมีทางเลือกในการตัดสินใจได้ดียิ่งขึ้น!