2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Haben Sie Schmerzen? คุณเจ็บไหม?

“Haben Sie Schmerzen?” (ฮาเบน ซี ชเมอเซิน?) แปลว่า “คุณเจ็บไหม?” ในภาษาเยอรมัน เป็นประโยคที่ใช้ถามเพื่อดูว่าคนอื่นมีอาการเจ็บปวดหรือไม่ โดยทั่วไปจะใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวกับการแพทย์หรือเมื่อคุณห่วงใยสุขภาพของคนอื่น ในกรณีนี้ สามารถใช้ได้เมื่อคุณอยากรู้เกี่ยวกับความรู้สึกของใครบางคน เช่น: ตัวอย่าง: 1. Arzt : “Haben Sie Schmerzen?” (ฮาเบน ซี ชเมอเซิน?) Patient : “Ja, ich habe Schmerzen im Rücken.

” (ยา, อิช ฮาเบ ชเมอเซิน อิม รือเคน.) *แปลว่า: *แพทย์ถามว่า “คุณเจ็บไหม?” ผู้ป่วยตอบว่า “ใช่, ฉันเจ็บที่หลัง” 2. ถ้าคุณพบเพื่อนที่ดูเหมือนจะรู้สึกไม่ดี คุณอาจพูดว่า: “Du siehst nicht gut aus.

Hast du Schmerzen?” (ดู ซีสต์ นิกท์ กูท ออส.

ฮาสท์ ดู ชเมอเซิน?) *แปลว่า: *“คุณดูไม่ดีเลย คุณเจ็บไหม?” การตั้งคำถามเกี่ยวกับอาการเจ็บนี้ สำคัญมากในสังคม เพราะแสดงถึงความรับผิดชอบและความห่วงใยเพื่อนฝูงและคนอื่น ๆ นอกจากนี้ยังมีคำถามอื่น ๆ ที่สามารถใช้ได้ เช่น “Wo tut es weh?” (โว ทูท เอส เว?) แปลว่า “เจ็บที่ไหน?” เป็นต้น ด้วยวิธีนี้ การฝึกฝนการใช้ประโยคที่เกี่ยวกับสุขภาพอย่าง “Haben Sie Schmerzen?” จะช่วยให้คุณสื่อสารได้ดีขึ้นในสถานการณ์ต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความเป็นอยู่ของคนอื่น ๆ