チャンスは準備された心にしか訪れない。 Kesempatan hanya datang kepada pikiran yang siap.
'チャンスは準備された心にしか訪れない' (Chansu wa junbi sareta kokoro ni shika otozurenai) berarti "Kesempatan hanya datang kepada pikiran yang siap." Ini adalah pepatah yang menunjukkan pentingnya persiapan dalam hidup.
Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: Kalimat ini mengajarkan kita bahwa agar bisa meraih kesempatan, kita harus mempersiapkan diri terlebih dahulu.
Jika kita tidak siap, kita mungkin tidak akan menyadari atau bisa mengambil kesempatan yang datang.
Misalnya, jika kamu ingin mendapatkan pekerjaan, kamu harus belajar dan mempersiapkan diri dengan baik.
Jika tidak, saat kesempatan itu hadir, kamu mungkin akan merasa tidak siap.
Contoh: - Jika ada lowongan kerja (ろうこがん わ しごと, rōkōgan wa shigoto) dan kamu tidak memiliki keterampilan yang tepat, kamu bisa kehilangan kesempatan tersebut.
- Namun, jika kamu sudah belajar (べんきょうする, benkyō suru) dan bersiap, kamu akan lebih percaya diri untuk melamar.
Penjelasan dalam Bahasa Jepang: この言葉は「チャンスは準備された心にしか訪れない」と言って、事前にしっかり準備していないと、チャンスを逃してしまうことを意味します。たとえば、もしあなたが仕事を探していて、適切なスキルを持っていなければ、チャンスを失う可能性があります。 Contoh dalam Bahasa Jepang: - 仕事の求人があったときに、準備していないと何もできません。(Shigoto no kyūjin ga atta toki ni, junbi shite inai to nanimo dekimasen.) - でも、勉強して成功する自信があれば、チャンスをつかむことができます。(Demo, benkyō shite seikō suru jishin ga areba, chansu o tsukamu koto ga dekimasu.) Dengan kata lain, selalu penting untuk mempersiapkan diri agar dapat mengambil kesempatan yang akan datang.