返品 Retour
Le terme '返品' (へんぴん, henpin) signifie 'retour' en français.
Cela fait référence au processus où un client renvoie un produit qu'il a acheté.
Par exemple, si vous achetez un vêtement et qu'il ne vous va pas, vous pouvez demander un '返品' (henpin).
En français, on dirait : "Je veux faire un retour".
Voici quelques phrases utiles : 1. 返品をお願いできますか? (へんぴんをおねがいできますか?, Henpin o onegaidekimasu ka?) - En français : "Puis-je demander un retour ?" 2. 返品の理由は何ですか? (へんぴんのりゆうはなんですか?, Henpin no riyuu wa nan desu ka?) - En français : "Quelle est la raison du retour ?" Quand vous faites un retour, il est souvent nécessaire de garder le reçu.
En japonais, on peut dire : レシートを保管しておくべきです。 (レシートをほかんしておくべきです。, Reshiito o hokan shite oku beki desu.) - En français : "Vous devez conserver le reçu." Un autre exemple pourrait être lorsque le produit est endommagé.
Vous pourriez exprimer cela en disant : この商品は壊れていますので、返品したいです。 (このしょうひんはこわれていますので、へんぴんしたいです。, Kono shouhin wa kowareteimasu node, henpin shitai desu.) - En français : "Ce produit est endommagé, donc je veux faire un retour." Pour conclure, '返品' (henpin) est un mot très important lors de l'achat de produits, car cela vous permet de retourner un article qui ne convient pas.