客室にバスタブはありますか? はい、全ての部屋にバスタブがあります。
Bien sûr ! Regardons cette phrase en détail.
La première partie est 「客室にバスタブはありますか?」(Kyakushitsu ni basutabu wa arimasu ka ?).
- 「客室」(kyakushitsu) signifie "chambre" ou "salle".
- 「に」(ni) est une particule qui indique le lieu.
- 「バスタブ」(basutabu) signifie "baignoire".
- 「は」(wa) est une particule qui marque le sujet de la phrase.
- 「ありますか?」(arimasu ka ?) veut dire "y a-t-il ?" ou "est-ce qu’il y a ?" Donc, cette phrase demande s'il y a une baignoire dans la chambre.
Pour donner un exemple, si vous voulez demander cela dans un hôtel, vous pourriez dire : 「この部屋にバスタブはありますか?」(Kono heya ni basutabu wa arimasu ka ?) qui signifie "Y a-t-il une baignoire dans cette chambre ?" La réponse est 「はい、全ての部屋にバスタブがあります。」(Hai, subete no heya ni basutabu ga arimasu).
- 「はい」(Hai) signifie "oui".
- 「全ての」(subete no) veut dire "toutes" ou "chaque".
- 「部屋」(heya) signifie "chambre".
- 「があります」(ga arimasu) signifie "il y a".
Donc, la réponse indique que oui, il y a des baignoires dans toutes les chambres.
Un exemple d'utilisation serait : si vous êtes dans un hôtel et que le réceptionniste dit 「全ての部屋にバスタブがあります。」(Subete no heya ni basutabu ga arimasu), cela veut dire que peu importe la chambre que vous choisissez, il y aura une baignoire.
En résumé, vous avez appris comment poser une question sur la présence de baignoires dans les chambres d'hôtel et comment répondre affirmativement à cette question en japonais.