Je vais devoir vous laisser. ฉันคงต้องขอลาก่อนค่ะ/ครับ.
"Je vais devoir vous laisser" (เงียบ! เชื่อว่าคุณจะต้องไปแล้ว) แปลว่า "ฉันคงต้องขอลาก่อนค่ะ/ครับ" เป็นวลีที่ใช้เพื่อบอกลาหรือทำให้คนอื่นรู้ว่าคุณต้องเลิกสนทนาในขณะนั้น ตัวอย่างสถานการณ์ที่สามารถใช้ได้คือเมื่อคุณอยู่ในงานเลี้ยงและต้องไปทำธุระต่อ การออกเสียง: "เจ เว เดอวัว วู เลเซ" ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณอยู่กับเพื่อนและต้องกลับบ้านแล้ว คุณอาจพูดว่า "Je vais devoir vous laisser, je dois rentrer" (ฉันคงต้องขอลาก่อนค่ะ/ครับ ฉันต้องกลับบ้านแล้ว) 2. ในที่ทำงาน ถ้าต้องออกไปประชุม คุณอาจจะบอกว่า "Je vais devoir vous laisser, j’ai une réunion" (ฉันคงต้องขอลาก่อนค่ะ/ครับ ฉันมีการประชุม) เมื่อคุณใช้วลีนี้ อย่าลืมพูดด้วยน้ำเสียงที่สุภาพและเป็นมิตร เพื่อให้คนฟังรู้สึกดีและเข้าใจว่าคุณต้องไปจริงๆ