2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

持参する必要があるものは? O que eu preciso trazer?

Claro! Vamos explorar a expressão '持参する必要があるものは?' (Jisan suru hitsuyou ga aru mono wa?) que significa "O que eu preciso trazer?" em português e japonês.

Explicação Quando você está planejando ir a algum lugar, é importante saber o que você deve levar.

A expressão '持参する必要があるものは?' pode ser usada em várias situações, como uma viagem, um evento ou uma reunião.

Estrutura da Frase - 持参する (jisan suru) - trazer - 必要がある (hitsuyou ga aru) - é necessário - もの (mono) - coisas - は? (wa?) - que.

.

.

? (uma pergunta) Exemplo 1: Viagem Imaginando que você vai viajar para o Japão, você pode perguntar: - 持参する必要があるものは何ですか? (Jisan suru hitsuyou ga aru mono wa nan desu ka?) - O que eu preciso trazer? Resposta Possível: - パスポートとお金を持参する必要があります。 (Pasupooto to okane o jisan suru hitsuyou ga arimasu.) - "Eu preciso trazer meu passaporte e dinheiro." Exemplo 2: Reunião Se você está indo a uma reunião de trabalho, você pode questionar: - 持参する必要があるものは書類ですか? (Jisan suru hitsuyou ga aru mono wa shorui desu ka?) - "Eu preciso trazer documentos?" Resposta Possível: - はい、書類を持参する必要があります。 (Hai, shorui o jisan suru hitsuyou ga arimasu.) - "Sim, é necessário trazer os documentos." Exemplo 3: Evento Se você está se preparando para um evento, pode perguntar: - 持参する必要があるものは食べ物ですか? (Jisan suru hitsuyou ga aru mono wa tabemono desu ka?) - "Eu preciso trazer comida?" Resposta Possível: - いいえ、食べ物は必要ありません。 (Iie, tabemono wa hitsuyou arimasen.) - "Não, você não precisa trazer comida." Conclusão Saber como perguntar sobre o que você deve trazer é essencial para se preparar bem para qualquer situação.

A frase '持参する必要があるものは?' é uma pergunta útil que você pode usar em diversas circunstâncias.

Pratique essas estruturas e exemplos, e logo você estará se comunicando com mais facilidade em japonês!