Regarde les nuages, ça ressemble à de la pluie. Iya, kita sebaiknya siap-siap.
D'accord ! Analysons cette phrase.
1. "Regarde les nuages" (Lihat awan) : - En français, cela signifie "Look at the clouds".
- En Indonesian, "Lihat" signifie "regarde" et "awan" signifie "nuages".
- Prononciation : [li-hat a-wan].
2. "ça ressemble à de la pluie" (itu terlihat seperti hujan) : - En français, cela veut dire "it looks like rain".
- En Indonesian, "itu" signifie "ça", "terlihat" signifie "ressemble" et "seperti hujan" signifie "à de la pluie".
- Prononciation : [ee-too ter-li-hat se-per-ti hoo-jan].
3. "Iya, kita sebaiknya prêt" (Oui, nous devrions nous préparer) : - En français, "Iya" veut dire "oui".
- En Indonesian, "kita" signifie "nous", "sebaiknya" signifie "devrions", et "siap-siap" signifie "nous préparer" ou "être prêts".
- Prononciation : [ee-ya, ki-ta se-baik-nya si-ap-si-ap].
Pour récapituler, si l'on combine tout cela, la phrase complète en français signifie "Regarde les nuages, ça ressemble à de la pluie.
Oui, nous devrions nous préparer." En Indonesian, cela donnerait "Lihat awan, itu terlihat seperti hujan.
Iya, kita sebaiknya siap-siap." C'est un bon exemple pour pratiquer des phrases simples et apprendre des mots utiles liés à la météo !