2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi muốn ăn nhẹ. Je voudrais un en-cas.

Bien sûr! Commençons par la phrase 'Tôi muốn ăn nhẹ', ce qui signifie 'Je voudrais un en-cas' en français.

1. 'Tôi' (prononcé : [toi]) : Cela signifie 'Je'.

C'est un pronom de première personne en vietnamien.

2. 'muốn' (prononcé : [muốn]) : Cela veut dire 'vouloir' en français.

C’est un verbe courant que vous utiliserez souvent.

3. 'ăn' (prononcé : [ʔan]) : Cela signifie 'manger'.

C’est un verbe d’action très utile.

4. 'nhẹ' (prononcé : [ɲɛ]) : Cela signifie 'léger' ou 'en-cas'.

En français, on utilise souvent 'snack' pour désigner un petit en-cas.

En combinant tout cela, la phrase 'Tôi muốn ăn nhẹ' se traduit littéralement par 'Je veux manger léger'.

Cela indique que vous avez envie d'un petit quelque chose à manger.

Exemple d'utilisation : - Si vous avez un peu faim entre les repas, vous pouvez dire : "Tôi muốn ăn nhẹ." - En français, vous pourriez dire : "Je voudrais un en-cas." Pour mieux comprendre, voici un exemple d’un en-cas que vous pourriez vouloir : - 'bánh mì' (prononcé : [baɲ mi]) : C’est un sandwich vietnamien.

Si vous voulez cela comme en-cas, vous pouvez dire : "Tôi muốn ăn bánh mì nhẹ." (Je voudrais un en-cas léger de bánh mì).

N'oubliez pas que la pratique vous aidera à retenir ces expressions.

N'hésitez pas à utiliser des phrases simples comme celle-ci dans des conversations quotidiennes.

Bonne chance dans votre apprentissage!