2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

もっと塩を加えてください。 Tolong tambahkan lebih banyak garam.

Tentu! Mari kita bahas kalimat "もっと塩を加えてください" yang berarti "Tolong tambahkan lebih banyak garam." Bahasa Jepang: - もっと (motto) : artinya "lebih" atau "lebih banyak." - 塩 (shio) : artinya "garam." - を (wo) : partikel yang menunjukkan objek dari kalimat.

- 加えて (kazoete) : bentuk kata kerja dari "menambahkan." - ください (kudasai) : frasa yang digunakan untuk meminta sesuatu, artinya "tolong." Jadi, jika kita gabungkan, "もっと塩を加えてください" dapat diartikan sebagai permintaan untuk menambah kadar garam dalam suatu masakan.

Contoh dalam kalimat: 1. Mungkin saat kamu makan sup dan merasa kurang rasa, kamu bisa mengatakan, "もっと塩を加えてください" (motto shio o kazoete kudasai) untuk meminta pelayan atau temanmu menambahkan lebih banyak garam.

Pelafalan: - もっと (motto) : moht-toh - 塩 (shio) : shee-oh - を (wo) : woh - 加えて (kazoete) : kah-zoh-eh-teh - ください (kudasai) : koo-dah-sigh Dengan kalimat ini, kamu bisa berlatih bagaimana cara meminta sesuatu dengan sopan dalam bahasa Jepang, khususnya dalam konteks makanan.

Semoga penjelasan ini membantu!