Juntos como irmãos ensemble comme des frères
Bien sûr ! L'expression "Juntos como irmãos" signifie "Ensemble comme des frères".
Voici une explication détaillée : 1. Juntos (prononciation : 'juntas') - En Portuguese, "juntos" veut dire "ensemble".
Cela exprime l'idée de faire quelque chose en groupe ou en unité.
- Exemple : "Nós estamos juntos na escola." (Nous sommes ensemble à l'école.) 2. como (prononciation : 'komu') - Le mot "como" se traduit par "comme".
Il est utilisé pour comparer ou montrer une similarité entre deux choses.
- Exemple : "Ele trabalha como médico." (Il travaille comme médecin.) 3. irmãos (prononciation : 'irmaus') - "Irmãos" signifie "frères".
Cela peut aussi inclure des sœurs si l'on parle de frères et sœurs.
- Exemple : "Eu tenho dois irmãos." (J'ai deux frères.) Quand on dit "Juntos como irmãos", cela évoque une connexion très forte entre les personnes, semblable à celle d'une relation fraternelle.
On peut le dire pour souligner l'unité et la solidarité.
Phrase complète : Juntos como irmãos (prononciation : 'juntas komu irmaus') Exemple ajouté : - "Nós trabalhamos juntos como irmãos." (Nous travaillons ensemble comme des frères.) - Cela montre l'idée que même si nous ne sommes pas de la même famille, nous avons un lien très fort, comme des frères.
En résumé, "Juntos como irmãos" signifie que, peu importe les différences, il y a une fraternité ou un soutien mutuel entre les gens.