料理を横取りする mengambil makanan
'料理を横取りする' (りょうりをよこどりする, ryouri o yokodori suru) adalah frasa dalam bahasa Jepang yang berarti "mengambil makanan orang lain." Ini mencerminkan tindakan yang dianggap kurang sopan atau tidak etis, khususnya saat berbagi makanan di lingkungan sosial.
Dalam budaya Jepang, berbagi makanan adalah hal yang umum, namun mengambil makanan tanpa izin bisa menimbulkan rasa tidak nyaman.
Misalnya, jika Anda berada di sebuah pertemuan dan ada makanan yang disajikan, penting untuk bertanya sebelum mengambil makanan dari piring orang lain.
Contoh kalimat: - 日本のパーティーで、他の人の料理を横取りしないように気をつけてください。 - (にほんのぱーていで、ほかのひとのりょうりをよこどりしないようにきをつけてください。) - "Di pesta Jepang, tolong berhati-hati agar tidak mengambil makanan orang lain." Dalam kehidupan sehari-hari, Anda dapat menggunakan frasa ini untuk mengingatkan teman atau keluarga.
Misalnya: - それを取らないで!それは彼の料理です。 - (それをとらないで!それはかれのりょうりです。) - "Jangan ambil itu! Itu makanan dia." Menghindari '料理を横取りする' adalah bagian dari etika sosial yang baik dan menunjukkan rasa hormat kepada orang lain.