一陣見! À tout de suite!
La phrase "一陣見!" (prononcé: jat1 zan3 gin3) est une expression courante en cantonais qui signifie "À tout de suite!" ou "À bientôt!".
Cette expression est utilisée pour dire au revoir de manière amicale, souvent quand les gens s'attendent à se revoir très bientôt.
Explication: - 一陣 (jat1 zan3) signifie "un moment" ou "un instant".
Cela implique que la séparation ne sera que de courte durée.
- 見 (gin3) signifie "voir".
Ainsi, la phrase complète se traduit littéralement par "voir dans un moment".
Exemple 1: Si tu as une rencontre avec un ami et que tu dois partir rapidement, tu peux dire: "我先走,一陣見!" (prononcé: ngo5 sin1 zou2, jat1 zan3 gin3!).
Cela signifie: "Je m'en vais, à tout de suite!" Exemple 2: Quand tu quittes une réunion avec des collègues et que tu sais que vous allez tous vous revoir l'après-midi, tu pourrais dire: "大家,差不多是時候,我先走,一陣見!" (prononcé: daai6 gaa1, caa1 bat1 do1 si4 hau6, ngo5 sin1 zou2, jat1 zan3 gin3!).
Cela veut dire: "Tout le monde, il est presque temps, je m'en vais, à tout de suite!" C'est une manière très chaleureuse de dire au revoir, indiquant que tu ne seras pas éloigné longtemps.