等陣見! À tout à l'heure!
"等陣見!" (deng3 zan6 gin3) signifie "À tout à l'heure!" en Chinese (Hong Kong Traditional).
Cette expression est utilisée pour dire que vous vous reverrez bientôt, souvent dans un contexte amical ou informel.
Par exemple, si vous quittez un ami pour un moment, vous pouvez dire "等陣見!" pour lui signaler que vous allez revenir rapidement.
C'est une manière chaleureuse et familière de dire au revoir, plutôt que d'utiliser quelque chose de plus formel.
Voici une autre situation : si vous avez un rendez-vous avec quelqu'un mais que vous devez partir quelques instants, vous pouvez dire "我返一陣,再見!" (ngo5 faan2 jat1 zan6, zoi3 gin3)! Cela signifie "Je reviens tout de suite, à plus tard!" où "再見" (zoi3 gin3) est une façon plus formelle de dire au revoir.
Il est important de noter que "等陣" (deng3 zan6) signifie "bientôt" ou "un moment", ce qui rend cette expression très conviviale.
Si vous souhaitez vous montrer amical et accessible, utiliser "等陣見!" (deng3 zan6 gin3) est un excellent choix! Pour résumer, chaque fois que vous quittez quelqu'un et que vous pensez le revoir bientôt, n'hésitez pas à utiliser "等陣見!" (deng3 zan6 gin3) pour montrer votre amitié et votre disponibilité.