비가 지속되다. La pluie persiste.
Bien sûr ! Commençons par l'expression '비가 지속되다' (bigaji jikyeokda).
Cela signifie 'la pluie persiste'.
Breakdown de l'expression : 1. 비 (bi) - Cela signifie 'pluie'.
- Prononciation : [bi] - Exemple : "Il pleut" se dit "비가 와요" (biga wayo).
2. 가 (ga) - C'est une particule qui indique le sujet de la phrase.
Dans ce cas, '비' (la pluie) est le sujet.
- Prononciation : [ga] 3. 지속되다 (jikyeokda) - Cela signifie 'persister' ou 'continuer'.
- Prononciation : [jikyeokda] - Exemple : "Le son continue" se dit "소리가 지속돼요" (soriga jikyeokda).
Mettez tout ensemble : Quand on dit '비가 지속되다' , cela signifie que 'la pluie continue de tomber'.
Une phrase complète : "비가 지속돼서 우산을 써야 해요." (bigaji jikyeokdaeseo usan-eul sseoya haeyo.) - Cela signifie "La pluie persiste, donc je dois utiliser un parapluie." - Prononciation : [bi-ga ji-kyeok-dae-seo u-san-eul sseo-ya hae-yo] Un autre exemple : "비가 지속되면 사람들이 집에 있어요." (bigaji jikyeokdamyeon saramdeuri jibe isseoyo.) - Cela signifie "Si la pluie persiste, les gens restent à la maison." - Prononciation : [bi-ga ji-kyeok-dae-myeon sa-ram-deu-ri ji-be iss-eo-yo] En résumé : - 비가 지속되다 (bigaji jikyeokda) = La pluie persiste .
- Utilisez cette expression lorsque vous parlez de la météo ! Cela peut également être utilisé dans d'autres contextes pour dire que quelque chose se continue sans interruption.