2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Tôi cần thuốc. Preciso de medicamentos.

Claro! Vamos aprender sobre a frase "Tôi cần thuốc", que significa "Preciso de medicamentos".

1. Tôi cần thuốc - Português : "Eu preciso de medicamentos." - Pronúncia : [toi kən tʰuak] Essa é uma frase muito útil quando você está se sentindo mal e precisa de ajuda em uma farmácia ou hospital.

2. Tôi - Português : "Eu" - Pronúncia : [toi] Aqui, "Tôi" é o pronome pessoal que significa "eu".

3. Cần - Português : "preciso" - Pronúncia : [kən] "Cần" é um verbo que significa "precisar".

Você pode usá-lo em várias situações, por exemplo: - Português : "Eu preciso de água." - Vietnamês : "Tôi cần nước." - Pronúncia : [toi kən nuoc] 4. Thuốc - Português : "medicamentos" ou "remédios" - Pronúncia : [tʰuak] "Thuốc" é uma palavra abrangente para medicamentos.

Por exemplo: - Português : "Eu preciso de remédio para dor de cabeça." - Vietnamês : "Tôi cần thuốc đau đầu." - Pronúncia : [toi kən tʰuak dao dʌu] 5. Como pedir ajuda? - Português : Você pode dizer: "Você tem medicamentos?" - Vietnamês : "Bạn có thuốc không?" - Pronúncia : [ban kɔ tʰuak khɔŋ] 6. Expressões adicionais - Por exemplo , se você precisar de um remédio específico, você pode dizer: - Português : "Eu quero um remédio para gripe." - Vietnamês : "Tôi muốn thuốc cảm." - Pronúncia : [toi muən tʰuak kɑm] Essas frases e expressões são úteis para quem está viajando ao Vietnã ou aprendendo o idioma.

Praticar a pronúncia e usar essas frases pode ajudar muito na comunicação em situações de saúde.