天冷時, 別忘了保暖。
La phrase '天冷時,別忘了保暖。' se traduit par "Quand il fait froid, n'oubliez pas de vous couvrir." 1. 天冷時 (tin1 leng5 si4) - Cela signifie "Quand il fait froid." - Exemple : Quand il fait froid, tu peux porter un manteau (大衣, daai6 ji1).
2. 別忘了 (bit6 mong6 liu5) - Cela veut dire "n'oubliez pas." - Exemple : N'oubliez pas de prendre un parapluie si il pleut (下雨, ha6 jyu5).
3. 保暖 (bou2 nuan5) - Ici, cela signifie "vous couvrir" ou "garder chaud." - Exemple : Pour garder chaud, vous pouvez utiliser une écharpe (圍巾, wai4 gan1).
En résumé, la phrase donne un conseil important sur la manière de se protéger du froid.
C'est essentiel de se rappeler de ces points pour rester à l'aise en hiver.