Dar tudo de si ให้เต็มที่กับสิ่งที่ทำ
Dar tudo de si (ดาร์ ทูโด เด ซิ) แปลว่า "ให้เต็มที่กับสิ่งที่ทำ" เป็นการชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของการทุ่มเทและทำอย่างสุดความสามารถในทุกสิ่งที่เราทำ การทำให้ดีที่สุดสามารถช่วยให้เราประสบความสำเร็จและรู้สึกมีความพอใจในผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น ในภาษา Portuguese เราอาจใช้ประโยคนี้ในชีวิตประจำวัน เช่น: 1. Quando você trabalha, é importante dar tudo de si.
(Quendo วีเซ่ ทราบาลญา, เออ อิมพอร์ตานชี ดาร์ ทูโด เด ซิ) - "เมื่อคุณทำงาน มันสำคัญที่จะให้เต็มที่กับสิ่งที่ทำ" 2. Para alcançar seus objetivos, você precisa sempre dar tudo de si.
(พาร่า อัลคังซาร์ เซอุส โอบเจติวส, วีเซ่ เพรซีซา เซมเปร ดาร์ ทูโด เด ซิ) - "เพื่อไปให้ถึงเป้าหมาย คุณต้องให้เต็มที่เสมอ" การใช้วลีนี้ไม่เพียงแต่สามารถนำไปใช้ในสถานการณ์การทำงาน แต่ยังสามารถประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวัน เช่น ในการศึกษา หรือกีฬา เพื่อกระตุ้นให้เราทำดีที่สุดในทุกเรื่องที่เราทำ หากคุณพยายามอย่างเต็มที่ คุณจะเห็นผลลัพธ์ที่น่าพอใจมากขึ้น!