2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Di mana Anda ingin pergi saat liburan? Je voudrais aller à la plage.

Bien sûr ! Commençons par la phrase en indonésien : "Di mana Anda ingin pergi saat liburan?" Cela se traduit par "Où voulez-vous aller pendant les vacances ?" 1. Di mana (di mana) - Cela signifie "où" .

La prononciation est comme "di ma-na".

- Exemple: "Di mana kamu tinggal?" (Où habites-tu ?) 2. Anda (anda) - Cela signifie "vous" .

La prononciation est "an-da".

- Exemple: "Anda siapa?" (Qui êtes-vous ?) 3. ingin (ingin) - Cela signifie "vouloir" ou "désirer" .

La prononciation est "in-gin".

- Exemple: "Saya ingin makan." (Je veux manger.) 4. pergi (pergi) - Cela signifie "aller" .

La prononciation est "per-gi".

- Exemple: "Kami pergi ke sekolah." (Nous allons à l'école.) 5. saat (saat) - Cela signifie "pendant" .

La prononciation est "sa-at".

- Exemple: "Saya belajar saat malam." (J'étudie le soir.) 6. liburan (liburan) - Cela signifie "vacances" .

La prononciation est "li-bu-ran".

- Exemple: "Kami berlibur ke Bali." (Nous partons en vacances à Bali.) Maintenant, passons à la réponse : "Je voudrais aller à la plage." En indonésien, cela serait "Saya ingin pergi ke pantai." 1. Saya (saya) - Cela signifie "je" .

La prononciation est "sa-ya".

- Exemple: "Saya suka makanan." (J'aime la nourriture.) 2. ke (ke) - Cela signifie "à" ou "vers" .

La prononciation est "ke".

- Exemple: "Saya pergi ke pasar." (Je vais au marché.) 3. pantai (pantai) - Cela signifie "plage" .

La prononciation est "pan-tai".

- Exemple: "Pantai ini sangat indah." (Cette plage est très belle.) En résumé, si vous combinez les deux phrases, vous pouvez dire : "Di mana Anda ingin pergi saat liburan? Saya ingin pergi ke pantai." Cela signifie "Où voulez-vous aller pendant les vacances ? Je voudrais aller à la plage." N'hésitez pas à poser des questions si vous avez besoin de plus de détails !