Disfarçar ปกปิด (bpòk bpìt)
Disfarçar (ปกปิด) ในภาษาโปรตุเกส คำว่า "disfarçar" หมายถึงการปกปิดหรือซ่อนบางสิ่งบางอย่าง เช่น อารมณ์ ความรู้สึก หรือแม้กระทั่งข้อมูลบางอย่าง เพื่อไม่ให้คนอื่นสังเกตเห็น ตัวอย่างเช่น หากคุณรู้สึกเศร้าแต่ไม่อยากให้คนอื่นรู้ก็สามารถพูดได้ว่า: - "Eu estou tentando disfarçar minha tristeza." (เออ สโตว์ เตรนโด ดีสฟาร์ซาร์ มินญา ตรีสซเดา) - แปลว่า "ฉันพยายามปกปิดความเศร้าของฉัน" อีกตัวอย่างคือการปกปิดความผิดพลาด: - "Ele tentou disfarçar o erro." (เอลลี เทนทู ดีสฟาร์ซาร์ โอ เอลโฮ) - แปลว่า "เขาพยายามปกปิดความผิดพลาด" การใช้คำว่า "disfarçar" นี้มักจะเกิดขึ้นเมื่อคนต้องการซ่อนสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้ดูเหมือนว่าสิ่งที่เกิดขึ้นนั้นไม่เป็นเช่นนั้น สำหรับผู้เริ่มเรียน การเข้าใจคำนี้จึงมีความสำคัญ เพื่อสามารถใช้ในการสื่อสารในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้อย่างเหมาะสม