Tirer la sonnette d'alarme แจ้งเตือน
'Tirer la sonnette d'alarme' หมายถึงการแจ้งเตือนหรือการเตือนเกี่ยวกับสิ่งที่อาจเกิดขึ้นหรือเป็นอันตราย ในภาษาไทย เราสามารถเข้าใจว่าเมื่อคุณ "tirer la sonnette d'alarme" (ตีร์ ลา ซอเน็ตต์ ดาลาร์ม) คุณกำลังเรียกร้องให้คนอื่นใส่ใจต่อสถานการณ์ที่อาจจะผิดปกติหรือน่ากังวล ตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าคุณเห็นว่าเพื่อนของคุณมีอาการป่วย คุณอาจจะบอกเขาว่า "Je pense qu'il faut tirer la sonnette d'alarme!" (เฌอ ปองซ์ คิล โฟ ทิเร ลา ซอเน็ตต์ ดาลาร์ม!) แปลว่า "ฉันคิดว่าต้องแจ้งเตือนแล้วนะ!" 2. ในสถานการณ์ที่น้ำท่วม คุณอาจจะบอกคนรอบตัวว่า "Il faut tirer la sonnette d'alarme sur la montée des eaux." (อิล โฟ ตีร์ ลา ซอเน็ตต์ ดาลาร์ม ซูร์ ลา ม็องเต้ เด ซอ) แปลว่า "ต้องแจ้งเตือนถึงระดับน้ำที่เพิ่มขึ้น" การใช้ 'tirer la sonnette d'alarme' จึงเป็นการกระตุ้นให้คนอื่นมีสติและตระหนักถึงสถานการณ์ต่างๆ ที่ควรได้รับการจัดการหรือตรวจสอบ.