2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

Can we meet again? Podemos nos encontrar novamente?

Claro! Vamos falar sobre a expressão "Can we meet again?" em inglês e "Podemos nos encontrar novamente?" em português.

Essa expressão é usada quando queremos sugerir um novo encontro após já termos nos encontrado antes.

1. Tradução e Pronúncia - Can we meet again? - Pronúncia: [kæn wi mit əˈɡɛn] - Podemos nos encontrar novamente? - Pronúncia: [poˈde.

mus nuz ẽkõˈtɾaʁ no.

vaˈmẽ.

tʃi] 2. Uso da expressão Quando usamos "Can we meet again?", estamos perguntando sobre a possibilidade de nos encontrarmos outra vez.

Isso pode acontecer, por exemplo, após uma reunião de trabalho, uma conversa agradável ou um encontro social.

3. Exemplos Em inglês: 1. After our coffee, I said, "Can we meet again?" - (Depois do nosso café, eu disse: "Podemos nos encontrar novamente?") 2. It was nice to see you.

Can we meet again next week? - (Foi bom te ver.

Podemos nos encontrar na próxima semana?) Em português: 1. Após o jantar, ela perguntou: "Podemos nos encontrar novamente?" - (After dinner, she asked: "Can we meet again?") 2. Eu quero conversar mais.

Podemos nos encontrar novamente amanhã? - (I want to talk more.

Can we meet again tomorrow?) 4. Contexto Essa expressão pode ser usada em várias situações, como: - Encontrar amigos: Quando você teve um bom momento e gostaria de repetir.

- Reuniões de negócios: Se a conversa foi produtiva e você quer discutir mais em uma nova reunião.

5. Respostas Quando alguém pergunta "Can we meet again?" ou "Podemos nos encontrar novamente?", a resposta pode ser positiva ou negativa.

- Positiva: - "Yes, let's meet again!" (Sim, vamos nos encontrar novamente!) - "Claro, podemos nos encontrar na próxima quinta." (Sure, we can meet next Thursday.) - Negativa: - "Sorry, I can’t meet again." (Desculpe, eu não posso me encontrar novamente.) - "Infelizmente, estou ocupado." (Unfortunately, I am busy.) Lembre-se de que essa expressão é uma maneira amigável de sugerir um novo encontro.

Boa sorte nos seus estudos de inglês!