2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Are you willing to travel for this job? Êtes-vous prêt à voyager pour ce travail ?

La phrase "Are you willing to travel for this job?" se traduit en French par "Êtes-vous prêt à voyager pour ce travail ?" 1. Are you willing - C'est une façon de demander si quelqu'un est d'accord ou s'il a la volonté de faire quelque chose.

En French, "Êtes-vous prêt" (prononciation: eh-tay voo pret).

2. to travel - Cela signifie aller d'un endroit à un autre, souvent loin de chez soi.

En French, "à voyager" (prononciation: ah voy-ah-zhay).

3. for this job - Cela se réfère à l'emploi spécifique pour lequel vous postulez.

En French, "pour ce travail" (prononciation: poor suh tra-vai).

Exemple 1 : - English: "Yes, I am willing to travel for this job." - French: "Oui, je suis prêt à voyager pour ce travail." - Prononciation: wee, zhuh swee pret ah voy-ah-zhay poor suh tra-vai.

Exemple 2 : - English: "No, I am not willing to travel for this job." - French: "Non, je ne suis pas prêt à voyager pour ce travail." - Prononciation: nohn, zhuh nuh swee pah pret ah voy-ah-zhay poor suh tra-vai.

Pourquoi cette question est importante ? Employers souvent demandent cela pour savoir si vous êtes flexible.

En French, cela signifie que si vous êtes capable d'aller dans d'autres villes ou pays pour le travail.

Exemple 3 : - English: "If the job requires it, I will travel." - French: "Si le travail l'exige, je voyagerai." - Prononciation: see luh tra-vai leh zeezh, zhuh voy-ah-zhay.

En résumé, la question "Are you willing to travel for this job?" est pour évaluer votre flexibilité et votre disponibilité.