2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

มีที่จอดรถในบริเวณนี้ไหมคะ/ครับ? Y a-t-il un parking ici?

Bien sûr ! La phrase 'มีที่จอดรถในบริเวณนี้ไหมคะ/ครับ?' se traduit par 'Y a-t-il un parking ici ?' Détails de la phrase : 1. มี (mii) : Cela signifie 'il y a' ou 'avoir'.

C'est un verbe important pour poser des questions sur l'existence de quelque chose.

- Exemple : ถามว่า "มีร้านอาหารใกล้ๆไหม?" (Thǎam wâa 'mii ráan aa hăan klâi-klâi mái?) - "Y a-t-il un restaurant près d'ici ?" 2. ที่จอดรถ (thîi jàwd rót) : Cela signifie 'parking'.

- Exemple : "ที่จอดรถอยู่ที่ไหน?" (Thîi jàwd rót yùu thîi năi?) - "Où se trouve le parking ?" 3. ใน (nai) : Cela veut dire 'dans' ou 'à l'intérieur de'.

- Exemple : "ในห้องเรียน" (Nai hǒng rian) - "Dans la salle de classe." 4. บริเวณ (boríweɛn) : Ce mot se traduit par 'zone' ou 'région'.

- Exemple : "บริเวณนี้สวยมาก" (Boríweɛn níi sǔay mâak) - "Cette zone est très belle." 5. นี้ (níi) : Cela signifie 'ici' ou 'ceci'.

- Exemple : "นี่คือหนังสือของฉัน" (Nîi khue nǎngsǔue khǎng chǎn) - "Ici est le livre de moi." 6. ไหม (mái) : C'est une particule de question utilisée à la fin.

- Exemple : "เธอชื่ออะไรไหม?" (Thəə chûue àrai mái?) - "Comment t'appelles-tu ?" 7. คะ/ครับ (khá/kráp) : Ces mots sont des particules de politesse.

คุณผู้หญิง (khun phûu yǐng) utilise 'คะ' (khá) et คุณผู้ชาย (khun phûu chaai) utilise 'ครับ' (kráp).

- Exemple pour คะ : "คุณสวยมากค่ะ" (Khun sǔay mâak khâ) - "Vous êtes très belle." - Exemple pour ครับ : "คุณหล่อมากครับ" (Khun lɔ̀ɔ mâak kráp) - "Vous êtes très beau." Donc, si vous voulez poser la question 'Y a-t-il un parking ici ?', vous pouvez utiliser la phrase มีที่จอดรถในบริเวณนี้ไหมคะ/ครับ? (Mii thîi jàwd rót nai boríweɛn níi mái khâ/kráp?) .

C’est une phrase que vous pourrez utiliser couramment lors de vos voyages ou en interagissant avec des locuteurs thaïlandais !