2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

What size portions do you offer? Que tamanhos de porções você oferece?

Claro! Vamos falar sobre 'What size portions do you offer?'.

Em português, a pergunta "Que tamanhos de porções você oferece?" é muito comum quando estamos em um restaurante ou pedindo comida.

Na prática, significa que queremos saber quais são os tamanhos disponíveis para as porções de comida.

Em English: - What size portions do you offer? (Uáht saiz pórshuns du iú ófer?) Exemplos de Resposta: 1. We offer small, medium, and large portions.

(Uí ófer smol, mídiam, end lárj pórshuns.) (Nós oferecemos porções pequena, média e grande.) 2. The small portion is for one person.

(Dá smol pórshun is for uán pérson.) (A porção pequena é para uma pessoa.) 3. The medium portion is enough for two people.

(Dá mídiam pórshun is ináf for tú pípul.) (A porção média é suficiente para duas pessoas.) 4. The large portion can serve four people.

(Dá lárj pórshun cân sérv fór pípul.) (A porção grande pode servir quatro pessoas.) Como Usar: Quando você vai a um restaurante, se não souber o tamanho da porção que deseja, você pode perguntar: - What size portion should I order? (Uáht saiz pórshun shud ai ôrder?) (Que tamanho de porção eu devo pedir?) Dicas: - Lembre-se de que "small" (pequena) é o menor tamanho, "medium" (média) é o tamanho intermediário, e "large" (grande) é o maior.

- É legal também perguntar sobre a quantidade.

Por exemplo: How many people does the large portion feed? (Ráu méni pípul dôz dá lárj pórshun fid?) (Quantas pessoas a porção grande alimenta?) Com essas informações, você está pronto para pedir em English sobre as porções!