2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

四目相望 regard complice

Le terme '四目相望' (prononciation : sì mù xiāng wàng) signifie littéralement "quatre yeux se regardent", ce qui évoque l'idée de deux personnes qui se croisent le regard de manière complice.

Cela peut être dans un contexte d'amitié, de flirt, ou même de compréhension silencieuse.

Quand deux personnes se regardent avec complicité, cela peut signifier qu'elles partagent un secret ou une blague.

Par exemple, si deux amis sont dans une réunion ennuyeuse, ils échangent un regard complice.

En chinois, on pourrait dire : "在無聊的會議中,他們四目相望,心裡都明白" (Zài wúliáo de huìyì zhōng, tāmen sì mù xiāng wàng, xīnlǐ dōu míngbái) qui signifie "Dans la réunion ennuyeuse, ils se regardent avec complicité, et au fond, ils se comprennent." Un autre exemple serait dans une situation romantique.

Quand une personne voit son partenaire et que leurs yeux se croisent, cela crée une connexion spéciale : "他們在咖啡店裡四目相望,彷彿全世界都消失了" (Tāmen zài kāfēidiàn lǐ sì mù xiāng wàng, fǎngfú quán shìjiè dōu xiāoshīle) qui traduit "Ils se regardent avec complicité dans le café, comme si le monde entier avait disparu." En résumé, '四目相望' est une belle expression qui capture le moment magique où deux personnes se comprennent simplement par un regard, créant ainsi une connexion spéciale.