連絡を続ける Continuer à se contacter
Bien sûr ! L’expression '連絡を続ける' (れんらくをつづける, renraku o tsuzukeru) signifie 'continuer à se contacter' en français.
Voici une explication détaillée.
1. 連絡 (れんらく, renraku) : signifie 'contact' ou 'communication'.
Par exemple, si vous dites '彼と連絡を取る' (かれとれんらくをとる, kare to renraku o toru), cela signifie 'je vais contacter lui'.
2. を (o) : c'est une particule qui indique l'objet d'une action.
Dans notre cas, '連絡' est l'objet que nous allons 'continuer'.
3. 続ける (つづける, tsuzukeru) : signifie 'continuer'.
Par exemple, '勉強を続ける' (べんきょうをつづける, benkyou o tsuzukeru) veut dire 'continuer à étudier'.
4. Ensemble, '連絡を続ける' (renraku o tsuzukeru) indique que l'on va poursuivre la communication avec quelqu’un.
Cela peut être utilisé dans diverses situations, par exemple : - 友達と連絡を続ける (ともだちとれんらくをつづける, tomodachi to renraku o tsuzukeru) : 'Continuer à contacter mon ami'.
- 仕事のために連絡を続ける (しごとのためにれんらくをつづける, shigoto no tame ni renraku o tsuzukeru) : 'Continuer à se contacter pour le travail'.
5. Utilisation en contexte : Supposons que vous avez rencontré quelqu'un lors d'un événement.
Vous pourriez dire : - 「会った後で、連絡を続けましょう。」 (あったあとで、れんらくをつづけましょう, atta ato de, renraku o tsuzukemashou) : 'Après nous être rencontrés, continuons à nous contacter.' Cela montre une intention de maintenir la communication après une rencontre.
En résumé, '連絡を続ける' (れんらくをつづける, renraku o tsuzukeru) est une expression utile pour exprimer votre volonté de rester en contact.
C’est important pour construire des relations amicales et professionnelles !