C'est exactement ce que je voulais. That's exactly what I wanted.
"C'est exactement ce que je voulais" é uma frase em francês que significa "Isso é exatamente o que eu queria".
Vamos analisar partes dessa frase, misturando português e francês para melhor compreensão.
Análise da Frase 1. C'est (Pronúncia: sé) Significa "é" ou "isso é".
Usamos para afirmar algo ou apresentar uma situação.
Exemplo: - Frase em português: Isso é bonito.
- Tradução para o francês: C'est beau (Pronúncia: sé bo).
2. exactement (Pronúncia: egzaktəmã) Significa "exatamente".
Usado para enfatizar que algo é exatamente como se deseja ou se espera.
Exemplo: - Frase em português: Eu quero exatamente isso.
- Tradução para o francês: Je veux exactement ça (Pronúncia: jə vô egzaktəmã sa).
3. ce que (Pronúncia: sə kə) Isso significa "o que".
É uma expressão que conecta ideias ou objetos na frase.
Exemplo: - Frase em português: O que você quis dizer? - Tradução para o francês: Quel que tu voulais dire ? (Pronúncia: kel kə tu vule dir).
4. je voulais (Pronúncia: jə vule) Aqui, "je" significa "eu" e "voulais" é a forma do verbo "querer" no passado.
Juntas, significam "eu queria".
Exemplo: - Frase em português: Eu queria um livro.
- Tradução para o francês: Je voulais un livre (Pronúncia: jə vule ã livre).
Usando a Frase no Contexto Agora vamos ver a frase completa em diferentes contextos.
- Situação 1: Você recebe um presente.
- "C'est exactement ce que je voulais !" (Pronúncia: sé egzaktəmã sə kə jə vule) - Tradução: "Isso é exatamente o que eu queria!" - Situação 2: Você prova uma comida deliciosa que sempre quis.
- "Mmm, c'est exactement ce que je voulais !" - Tradução: "Hmm, isso é exatamente o que eu queria!" Resumo A frase "C'est exactement ce que je voulais" é útil para expressar satisfação com algo que corresponde perfeitamente ao que se desejava.
Aprender partes dessa frase pode ajudar a construir frases semelhantes e ampliar seu vocabulário no francês.
Se precisar de mais exemplos ou explicações, fico à disposição!