2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Ho visto questo da qualche parte. Vi vi isso em algum lugar.

Claro! Vamos explorar a frase "Ho visto questo da qualche parte.

Vi vi isso em algum lugar." em italiano e português.

Italiano 1. "Ho visto questo da qualche parte." Pronúncia: [o visto questo da qualke parte] Tradução: "Eu vi isso em algum lugar." - Explicação: Você pode usar essa frase quando reconhece algo familiar, como uma imagem, uma pessoa ou um objeto.

Exemplo: - Se você vê um quadro e pensa que já o viu antes, pode dizer: "Ho visto questo da qualche parte." 2. "Vi ho visto in un altro posto." Pronúncia: [vi o visto in un altro posto] Tradução: "Eu vi você em outro lugar." - Explicação: Aqui, você está falando sobre ter visto alguém em outro lugar que não é o atual.

Exemplo: - Se você encontra um amigo na rua e lembra que já o viu em uma festa: "Vi ho visto in un altro posto." Português 1. "Eu vi isso em algum lugar." Pronúncia: [eu vi isso em algum lugar] - Explicação: Usamos essa expressão para dizer que algo nos parece familiar, ou que já o percebemos antes.

Exemplo: - Ao ver um filme que você já assistiu: "Eu vi isso em algum lugar." 2. "Eu vi você em outro lugar." Pronúncia: [eu vi você em outro lugar] - Explicação: Esta frase pode ser utilizada quando você se encontra com alguém que já encontrou antes em um lugar diferente.

Exemplo: - Ao encontrar um colega de trabalho em um café: "Eu vi você em outro lugar." Misturando as Expressões Para ajudar na memorização, você pode tentar usar combinações de ambas as expressões.

Por exemplo: - Italiano: "Quando ho visto questo, ho pensato: 'Dove ho visto questo da qualche parte?'" Pronúncia: [kwando o visto questo, o pensato: 'dove o visto questo da qualke parte?'] Tradução: "Quando vi isso, pensei: 'Onde eu já vi isso em algum lugar?'" - Português: "Quando vi você hoje, pensei: 'Eu vi você em algum lugar antes.'" Pronúncia: [kwando vi você hoje, pensai: 'eu vi você em algum lugar antes.'] Esses exemplos ajudam a contextualizar as frases no dia a dia e a familiarizar-se com a construção frasal em italiano e português.

Boa sorte nos seus estudos!