Estar na mesma página Berada di halaman yang sama
'Estar na mesma página' adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Portugis yang berarti "berada di halaman yang sama" dalam bahasa Indonesia.
Ini digunakan untuk menggambarkan situasi di mana dua atau lebih orang memiliki pemahaman yang sama tentang suatu topik atau masalah.
Dengan kata lain, semua orang terlibat sepakat dan saling mengerti satu sama lain.
Pelafalan: /is'tar na 'mejma 'paɪʒɪ/ Misalnya, saat bekerja dalam sebuah tim, penting untuk 'estar na mesma página' (berada di halaman yang sama) agar tidak terjadi salah paham.
Jika semua anggota tim mengerti tujuan proyek yang sama, hasilnya akan lebih baik.
Contoh dalam kalimat: 1. Em uma reunião, é importante que todos estejam na mesma página.
(Dalam sebuah pertemuan, penting agar semua orang berada di halaman yang sama.) Pelafalan: /ẽ mumɐ reu'niɐu, ɛ impor'tɐ̃tʊ kɨ ˈtɔdus es'tɛʊ na 'mejma 'paɪʒɪ/ 2. Antes de começar o projeto, precisamos nos certificar de que todos estão na mesma página.
(Sebelum memulai proyek, kita perlu memastikan bahwa semua orang berada di halaman yang sama.) Pelafalan: /'ãtʃɨz dʒi kome'saɾ u pro'ʒetu, pre'sizɐmus nuz serʧifi'kaʁ dʒi ki 'tɔdus es'tɑ̃ na 'mejma 'paɪʒɪ/ Menggunakan ungkapan ini juga sering membantu dalam situasi sosial, bukan hanya profesional.
Misalnya saat merencanakan acara, jika semua orang 'estar na mesma página', maka acara tersebut akan lebih sukses.
Jadi, memahami dan menggunakan ungkapan ini sangat berguna dalam komunikasi sehari-hari dalam bahasa Portugis.