2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

磨く Menggesek (kartu)

'磨く' (みがく, migaku) dalam konteks 'menggesek kartu' memiliki arti khusus yang sering digunakan dalam kegiatan sehari-hari seperti menggunakan kartu pembayaran, kartu identitas, atau kartu member.

Kata '磨く' sendiri secara harfiah berarti 'menggosok' atau 'mengasah', tetapi dalam konteks ini berarti menggunakan kartu pada mesin untuk mendapatkan akses atau menyelesaikan transaksi.

Contoh penggunaan: 1. Kapan kamu akan '磨く' kartu kamu? - いつカードを磨きますか? (itsu kaado o migakimasu ka?) - [itsu kaado o migakimasu ka?] - Kapan kamu akan menggesek kartu? 2. Pastikan bahwa kartu kamu bersih sebelum '磨く'.

- カードを磨く前に、きれいにしてください。 (kaado o migaku mae ni, kirei ni shite kudasai.) - [kaado o migaku mae ni, kirei ni shite kudasai.] - Pastikan untuk membersihkan kartu sebelum menggesek.

3. Saat berbelanja, kamu harus '磨く' kartu di mesin pembayaran.

- 買い物をするときは、支払い機でカードを磨かなければならない。 (kaimono o suru toki wa, shiharai-ki de kaado o migakanakereba naranai.) - [kaimono o suru toki wa, shiharai-ki de kaado o migakanakereba naranai.] - Saat berbelanja, kamu harus menggesek kartu di mesin pembayaran.

Dengan memahami cara menggesek kartu, kamu bisa lebih mudah melakukan transaksi sehari-hari.

Cobalah untuk sering berlatih!