2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

値切る Menawar

値切る (ねぎる, negiru) adalah kata dalam bahasa Jepang yang berarti "menawar".

Dalam konteks berbelanja, menawar adalah proses negosiasi harga, di mana pembeli berusaha untuk mendapatkan harga yang lebih rendah daripada yang ditawarkan penjual.

Penjelasan dalam Bahasa Jepang 値切るは、買い物をする時に使う言葉です。お金を節約したい時、または商品の価格が高いと思った時に、売り手に「もっと安くしてもらえますか?」と言います。 Contoh dalam Kehidupan Sehari-hari Misalnya, jika Anda berada di pasar dan melihat tas yang harganya adalah 3000 yen, tetapi Anda merasa harganya terlalu mahal, Anda bisa berkata: - 日本語 : 「このバッグは3000円ですか?もう少し安くなりませんか?」 - Romanisasi : "Kono baggu wa 3000 en desu ka? Mō sukoshi yasukunarimasen ka?" - Artinya : "Apakah tas ini harganya 3000 yen? Bisakah lebih murah sedikit?" Jika penjual setuju dengan permintaan Anda dan memberikan harga baru, itu berarti tawar-menawar Anda berhasil.

Tips Menawar 1. Senyum dan ramah : Sikap yang baik bisa membuat penjual lebih terbuka untuk memberikan diskon.

2. Tahu harga pasar : Jika Anda tahu harga barang serupa, ini akan membantu dalam proses menawar.

3. Jangan ragu untuk mencoba : Kadang-kadang, penjual mungkin terkejut dengan tawaran Anda dan akan mempertimbangkan permintaan Anda.

Pelafalan Penting - 値切る (ねぎる, negiru): Menawar - 安い (やすい, yasui): Murah - 高い (たかい, takai): Mahal - 価格 (かかく, kakaku): Harga Dengan memahami konsep nilai dari 値切る, Anda bisa lebih percaya diri saat berbelanja di Jepang atau dalam situasi lain di mana Anda ingin menawar.

Selamat berlatih!