2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

최근에 본 영화는 어땠어요? Comment était le dernier film que vous avez vu?

La phrase '최근에 본 영화는 어땠어요?' (chegeun-e bon yeonghwa-neun eottaesseoyo?) signifie 'Comment était le dernier film que vous avez vu ?' en français.

Décomposition de la phrase : 1. 최근에 (chegeun-e) - cela signifie 'récemment'.

Prononcez comme "tché-goon-e".

- Exemple : 최근에 날씨가 어땠어요? (Chegeun-e nalssiga eottaesseoyo?) - 'Comment était le temps récemment ?' 2. 본 (bon) - cela vient du verbe '보다' (boda) qui signifie 'voir'.

Ici, '본' est la forme passée.

Prononcez comme "bone".

- Exemple : 내가 본 책 (naega bon chaek) - 'Le livre que j'ai lu'.

3. 영화는 (yeonghwa-neun) - cela signifie 'film'.

Le '는' (neun) sert à marquer le sujet de la phrase, ici 'le film'.

Prononcez comme "yeong-hwa-neun".

- Exemple : 영화는 재밌어요.

(Yeonghwa-neun jaemi-sseoyo) - 'Le film est intéressant.' 4. 어땠어요? (eottaesseoyo?) - cela signifie 'était comment ?'.

C'est une façon de demander une description.

Prononcez comme "eut-tèss-eo-yo".

- Exemple : 음식은 어땠어요? (Eumsik-eun eottaesseoyo?) - 'Comment était la nourriture ?' Mettons tout cela ensemble : Lorsque quelqu'un vous demande '최근에 본 영화는 어땠어요?', il s'intéresse à votre opinion sur le dernier film que vous avez regardé.

Répondre à la question : Vous pourriez répondre par exemple : - "재미있었어요." (jaemi-isseosseoyo) - "C'était amusant." - "슬펐어요." (seulpeosseoyo) - "C'était triste." En résumé, la question '최근에 본 영화는 어땠어요?' est utilisée pour discuter de films que vous avez récemment vus.

N'hésitez pas à pratiquer ces phrases et à partager votre avis sur les films que vous voyez !