2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

다른 사람과 동반할 수 있나요? 네, 동반자는 가능합니다.

Claro! Vamos entender a frase "다른 사람과 동반할 수 있나요? 네, 동반자는 가능합니다." em um contexto para iniciantes.

Tradução: - "다른 사람과 동반할 수 있나요?" (Dareun saramgwa dongbanhal su innayo?) significa "Posso acompanhar outra pessoa?" - "네, 동반자는 가능합니다." (Ne, dongbanjaneun ganeungmida.) significa "Sim, é possível ter um acompanhante." Explicação: - "다른 사람" (dareun saram) significa "outra pessoa".

- "동반할 수 있나요?" (dongbanhal su innayo?) é a pergunta que significa "posso acompanhar?" Aqui, "동반" (dongban) é "acompanhar" e "할 수 있나요?" (hal su innayo?) é uma maneira educada de perguntar se é possível fazer algo.

Exemplo: - Se você quiser perguntar se pode levar um amigo para um evento, você diria: "다른 사람과 동반할 수 있나요?" (Dareun saramgwa dongbanhal su innayo?).

A resposta pode ser "네, 동반자는 가능합니다." (Ne, dongbanjaneun ganeungmida.), que confirma que você pode levar seu amigo.

- Também pode usar essa estrutura em outro contexto, como em uma festa: "다른 사람과 동반할 수 있나요?" (Dareun saramgwa dongbanhal su innayo?).

E o anfitrião pode responder, "네, 동반자는 가능합니다." (Ne, dongbanjaneun ganeungmida.).

Prática: Tente fazer suas próprias frases! Por exemplo: - "저는 동반자와 함께 가고 싶어요." (Jeoneun dongbanjawa hamkke gago sipeoyo.) - "Eu quero ir com um acompanhante." Lembrando que "동반자" (dongbanja) é "acompanhante" e é usado para se referir à pessoa que você está trazendo com você.

Isso ajuda a construir suas habilidades em Korean enquanto aprende a interagir em situações sociais!