2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

土俵に上がる ขึ้นสังเวียน

土俵に上がる (どひょうにあがる, dohyō ni agaru) แปลว่า "ขึ้นสังเวียน" เป็นวลีที่มักใช้ในกีฬาซูโม่ (相撲, すもう, sumō) ซึ่งเป็นกีฬามวยเล็กๆ ของญี่ปุ่น การขึ้นสังเวียนหมายถึงการเตรียมตัวและเริ่มการแข่งขัน โดยผู้แข่งขันจะขึ้นไปยืนอยู่บนวงกลมที่เรียกว่า土俵 (どひょう, dohyō) ในกีฬาซูโม่ เมื่อเราพูดว่า 「力士が土俵に上がる」 (りきしがどひょうにあがる, rikishi ga dohyō ni agaru) นั่นหมายความว่า "นักซูโม่ขึ้นสังเวียน" เป็นช่วงเวลาที่นักกีฬาพร้อมที่จะทำการแข่งขันจริง โดยมีความตื่นเต้นและแรงใจที่จะพิสูจน์ความสามารถของตนเอง ตัวอย่างประโยค: - 「今日の試合で、彼は土俵に上がります。」(きょうのしあいで、かれはどひょうにあがります。) แปลว่า "ในวันนี้เขาจะขึ้นสังเวียนในการแข่งขัน" การใช้วลีนี้ในชีวิตประจำวันอาจไม่บ่อยนัก แต่คุณสามารถใช้เพื่ออธิบายถึงการเตรียมตัวสำหรับความท้าทายหรือการแข่งขันในทุกด้านที่คุณต้องเผชิญ เช่น การสอบ งานนำเสนอ หรือแม้กระทั่งในกีฬาอื่นๆ ประโยคสุดท้ายเพื่อฝึกฝน: - 「私は新しいプロジェクトに土俵に上がります。」(わたしはあたらしいぷろじぇくとにどひょうにあがります。) แปลว่า "ฉันจะขึ้นสังเวียนในโปรเจกต์ใหม่"