2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

On se connaît par un ami. Nos conhecemos por um amigo.

Claro! Vamos entender a expressão "On se connaît par un ami.

Nos conhecemos por um amigo." em português e francês.

Explicação em Francês e Português: 1. On se connaît (on se konè) - Tradução : "Nós nos conhecemos." - Uso : Esta é uma maneira comum de dizer que duas pessoas têm um relacionamento.

No francês, "on" é usado para se referir a "nós" de maneira informal.

2. par un ami (par un ami) - Tradução : "por um amigo." - Uso : Isso indica o meio pelo qual as duas pessoas se conheceram.

Uma boa forma de explicar conexões sociais.

Exemplo em Contexto: - Francês : "*On se connaît par un ami.

*" - Português : "Nós nos conhecemos por um amigo." Se alguém perguntar: - Francês : "*Comment vous vous êtes rencontrés ?*" (komã vu vu zêʁ kontʁe?) - Português : "Como vocês se conheceram?" - Resposta: "*On se connaît par un ami.

*" (on se konè par un ami) Mais Exemplos: 1. On se connaît par un ami.

- Pronúncia : on se konè par un ami.

- Ao usar isso, você pode dizer a alguém que a conexão foi feita através de um amigo.

2. J'ai aussi un ami.

- Tradução : "Eu também tenho um amigo." - Pronúncia : jé osi ã ami.

- Você pode adicionar isso se quiser expandir a conversa.

3. C'est un bon ami.

- Tradução : "É um bom amigo." - Pronúncia : sé ã bõ ami.

- Para descrever mais sobre o amigo que os conectou.

Resumo: - Frase chave : "On se connaît par un ami." - Isso demonstra como as relações podem ser formadas.

Pratique usar essa expressão e os exemplos em suas conversas em francês!