2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

오랜만이에요 Jai dee mak

'오랜만이에요 Jai dee mak' (โอแรนมันอีเยโย Jai dee mak) หมายถึง "นานมากแล้วที่ไม่ได้เจอกัน" และ "สวัสดีมากๆ" ซึ่งเป็นการทักทายที่ใช้เมื่อคุณพบคนที่ไม่ได้เจอกันนาน การใช้ทั้งภาษาเกาหลีและภาษาไทยในประโยคนี้ช่วยให้เข้าใจความรู้สึกและวัฒนธรรมของทั้งสองภาษาได้ดียิ่งขึ้น ตัวอย่างประโยค: 1. 오랜만이에요! (โอแรนมันอีเยโย) - สวัสดีมากที่ได้เจอกันอีกครั้ง! 2. Jai dee mak! (ใจดีมาก) - คุณดูดีมาก ๆ ครั้งนี้! คุณอาจใช้วลีนี้เมื่อพบเพื่อนเก่าหรือคนรู้จักที่ไม่ได้เจอกันนาน เช่น 예문 (ตัวอย่าง): 1. 친구를 오랜만에 만났어요.

오랜만이에요! Jai dee mak! (คุณได้พบเพื่อนเก่านานมากแล้ว คุณพูดว่า สวัสดีมากที่ได้เจอกันอีกครั้ง!) การใช้ '오랜만이에요' และคำว่า 'Jai dee mak' เป็นการแสดงความเคารพและความดีใจในการพบกันใหม่ในช่วงเวลาที่ห่างหายไป โดยเรามักจะใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ แต่มีความอบอุ่นและเป็นมิตร