2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | German

Die Zeit heilt alle Wunden, aber die besten Narben bleiben sichtbar.

L'expression allemande 'Die Zeit heilt alle Wunden, aber die besten Narben bleiben sichtbar' se traduit en français par 'Le temps guérit toutes les blessures, mais les meilleures cicatrices restent visibles'.

1. Die Zeit heilt alle Wunden (Le temps guérit toutes les blessures) - Prononciation : [di tsait haylt ali vunden] Cette partie signifie que, avec le temps, la douleur et les blessures émotionnelles peuvent diminuer.

Par exemple, si tu as eu une déception amoureuse, tu peux sentir de la tristesse au début, mais avec le temps, tu te sens mieux.

En français, cela nous rappelle que 'le temps fait son oeuvre'.

2. aber die besten Narben bleiben sichtbar (mais les meilleures cicatrices restent visibles) - Prononciation : [aber di besten narben blaybn zictbar] Cette phrase souligne que même si le temps guérit, certaines expériences nous laissent des marques.

Par exemple, si tu as vécu un moment difficile, tu peux te souvenir de cette expérience, et cela peut influencer ta façon de voir les choses.

En d'autres termes, 'les cicatrices racontent une histoire'.

Exemple concret : Imaginons qu'un ami ait perdu un proche.

Au début, il sera très triste (triste) mais avec le temps, il peut apprendre à vivre avec cette douleur.

Cependant, cette perte laisse une 'narben' (cicatrice) émotionnelle, ce qui veut dire qu'il se souviendra toujours de cette personne et cela peut influencer ses futurs choix dans la vie.

En résumé, cette phrase nous enseigne que le temps peut atténuer la douleur, mais que certaines expériences, symbolisées par des cicatrices, restent toujours présentes et nous rappellent ce que nous avons vécu.