2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

이 정류장에 몇 번 버스가 오나요? ที่ป้ายนี้มารถบัสสายไหนบ้าง?

แน่นอน! มาดูคำถาม '이 정류장에 몇 번 버스가 오나요?' (อี จองรยูจังเอ มยอค บอน บอซกา โอนาโย?) ซึ่งแปลว่า "ที่ป้ายนี้มารถบัสสายไหนบ้าง?" กันเลยค่ะ ในภาษาเกาหลี คำว่า '정류장' (จองรยูจัง) หมายถึง "ป้ายรถบัส" และ '버스' (บอซ) คือ "รถบัส" ดังนั้นเมื่อคุณต้องการถามว่ามีรถบัสสายไหนมาที่ป้ายนี้ คุณสามารถใช้ประโยคนี้ได้เลยค่ะ ตัวอย่าง: - ถ้าคุณอยู่ที่ป้ายรถบัสและต้องการรู้ว่ามีรถบัสสายไหนมาบ้าง คุณสามารถพูดว่า "이 정류장에 몇 번 버스가 오나요?" (อี จองรยูจังเอ มยอค บอน บอซกา โอนาโย?) - คำตอบที่คุณอาจได้ยินคือ "여기 1번과 3번 버스가 옵니다." (ยอค คี อิลบอนกวา ซัมบอน บอซกา ออม니다) ซึ่งแปลว่า "ที่นี่มีรถบัสสายที่ 1 และสายที่ 3 ค่ะ" คำนี้จะเป็นประโยชน์มากเมื่อคุณเดินทางในเกาหลีและต้องการใช้บริการรถบัสค่ะ!